وَقَالُواْ لَن تَمَسَّنَا ٱلنَّارُ إِلَّآ أَيَّامٗا مَّعۡدُودَةٗۚ قُلۡ أَتَّخَذۡتُمۡ عِندَ ٱللَّهِ عَهۡدٗا فَلَن يُخۡلِفَ ٱللَّهُ عَهۡدَهُۥٓۖ أَمۡ تَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ
AdygheАхэмэ аIо: «Мэфэ гъэнэфагъэ нахьыбэкIэ тэ машIор къытэнэсыщтэп». ЯIу: «Шъо Тхьэм Iуагъэ дэшъушIыгъа, Аллахьым иIуагъэ сыдигъокIи зэблихъужьыщтба? Хьауми шъо шъумышIэрэр Аллахьым ешъоIуалIа?»
KabardianАбыхэм жаIэ: «Дэ мафIэм дызэрисынур махуэ бжыгъэщ». Уэ яжеIэ: «Аллахьым абыкIэ фыкъигъэгугъамэ, фыкъигъэпцIэжынкъым. Хьэмэрэ фэ Аллахьым пцIы тефлъхьэуэ ара?».
EnglishAnd they say, "Never will the Fire touch us, except for a few days." Say, "Have you taken a covenant with Allah? For Allah will never break His covenant. Or do you say about Allah that which you do not know