يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُبۡطِلُواْ صَدَقَٰتِكُم بِٱلۡمَنِّ وَٱلۡأَذَىٰ كَٱلَّذِي يُنفِقُ مَالَهُۥ رِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَلَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۖ فَمَثَلُهُۥ كَمَثَلِ صَفۡوَانٍ عَلَيۡهِ تُرَابٞ فَأَصَابَهُۥ وَابِلٞ فَتَرَكَهُۥ صَلۡدٗاۖ لَّا يَقۡدِرُونَ عَلَىٰ شَيۡءٖ مِّمَّا كَسَبُواْۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
AdygheО шIошъхъуныгъэ шъыпкъэ зышIыгъэхэр! ЦIыфмэ апашъхьэ имылъку шъорышIыгъэкIэ зыгъэкIодырэм, ахърэтми Аллахьым шIошъхъуныгъэ шъыпкъэ фызимыIэм фэдэу, сэдакъэу яшъутырэр атешъуушъугъожьэу, гукъанэ яжъугъэшIэу шъумыгъэкIодыжь. Ар къушъхьэ цакIэу чIыгу тIэкIу зытелъым фэд, ощхышхо къызытещхэкIэ, мыжъо пцIанэу ар къэнэжьыщт. Агъотыгъэм щыщэу ахэмэ зыпари къафэнэжьыщтэп: НэмыкI дин итхэр Аллахьым гъогу занкIэм рищэхэрэп!
KabardianIиман зиIэхэ, фи саджытхэр фымыгъэкIуэдыж [зэфтам] ефхъууэныжу, и жагъуэ фщIыуэ, зи мылъкур фэрыщIагъкIэ зыгъэкIуэду Аллахьымрэ Къемэт махуэмрэ зи фIэщ мыхъум хуэдэу. Ар хуэдэщ щIыгулъ [мащIэ] зытелъ къырым: уэшхым елъэсыжри пцIанэу къонэж. Абыхэм ящIам щыщ хвои къащхьэпэжыркъым. Аллахьым джаурхэр иузэщIыркъым.
EnglishO you who have believed, do not invalidate your charities with reminders or injury as does one who spends his wealth [only] to be seen by the people and does not believe in Allah and the Last Day. His example is like that of a [large] smooth stone upon which is dust and is hit by a downpour that leaves it bare. They are unable [to keep] anything of what they have earned. And Allah does not guide the disbelieving people