وَٱلۡمُطَلَّقَٰتُ يَتَرَبَّصۡنَ بِأَنفُسِهِنَّ ثَلَٰثَةَ قُرُوٓءٖۚ وَلَا يَحِلُّ لَهُنَّ أَن يَكۡتُمۡنَ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ فِيٓ أَرۡحَامِهِنَّ إِن كُنَّ يُؤۡمِنَّ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ وَبُعُولَتُهُنَّ أَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِي ذَٰلِكَ إِنۡ أَرَادُوٓاْ إِصۡلَٰحٗاۚ وَلَهُنَّ مِثۡلُ ٱلَّذِي عَلَيۡهِنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ وَلِلرِّجَالِ عَلَيۡهِنَّ دَرَجَةٞۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
AdygheЗыгокIыжьыгъэхэр язакъоу щэ лъы акIэкIыфэ мэпсэух, ахэмэ Аллахьыми ахърэт мафэми шIошъхъуныгъэ фыряIэмэ, ахэмэ аныбэ кIоцI Аллахьым ридзагъэр аушъэфын фитыхэп. Ахэмэ ялIыхэм шIу ашIэ ашIоигъомэ, ащ фэдэ зыхъукIэ, зэгурыIожьынхэу фаехэмэ, ядэжь къащэжьхэмэ, зэфагъэ хъущт. Бзылъфыгъэмэ ателъым фэдиз дэхагъэ афэшIыжьыпхъ. Шъыпкъэ дэдэмкIэ, Аллахьыр ины, Iушы!
KabardianИрагъэкIыжахэм пIалъищкIэм заIэжьэн хуейщ [дэмыкIуэжу], абыхэм ябзыщIыну хуиткъым я лъхуалъэм иридзамэ, Аллахьымрэ Къемэт махуэмрэ я фIэщ хъумэ. ЯлIхэр хуитщ ахэр къашэжыну, зэкIужыну хуейхэмэ. Фызымрэ лIымрэ я хуитыныгъэр зэхуэдэщ, ауэ лIыхэм я хуитыныгъэр зыкIэ нэхъ лъагэщ. Аллахьыр инщ, Iущщ.
EnglishDivorced women remain in waiting for three periods, and it is not lawful for them to conceal what Allah has created in their wombs if they believe in Allah and the Last Day. And their husbands have more right to take them back in this [period] if they want reconciliation. And due to the wives is similar to what is expected of them, according to what is reasonable. But the men have a degree over them [in responsibility and authority]. And Allah is Exalted in Might and Wise