هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن يَأۡتِيَهُمُ ٱللَّهُ فِي ظُلَلٖ مِّنَ ٱلۡغَمَامِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ
AdygheОшъопщэ шIункIымэ ахэтэу, мэлэIичхэр игъусэхэу, Аллахьыр адэжь къэкIонэу ахэр ежэхэуи? Ар зэрэхъущтыр гъэнэфэгъахэ, зэкIэ псэ зыпытхэм Аллахьым къыфагъэзэжьы.
KabardianАхэр зыпэплъэр Аллахьыр пшэм хэту, мелыIычхэр щIыгъуу кIахукIуэу я Iуэхухэр зэфIигъэкIыну ара? Iуху псори зэкIуэлIэжыр Аллахьыращ.
EnglishDo they await but that Allah should come to them in covers of clouds and the angels [as well] and the matter is [then] decided? And to Allah [all] matters are returned