لِّلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَإِن تُبۡدُواْ مَا فِيٓ أَنفُسِكُمۡ أَوۡ تُخۡفُوهُ يُحَاسِبۡكُم بِهِ ٱللَّهُۖ فَيَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ
AdygheУашъом щыIэри чIыгум тетыри Аллахьым иунай! Шъугу илъыр къэшъогъэлъагъоми шъоушъэфыми, Аллахьым шъуифэшъуашэ шъуигъэгъотыщт. Ежь зыфаем ащ фигъэгъущт, Ежь зыфаер ыгъэпщынэщт. Шъыпкъэ дэдэмкIэ, сыд фэди Аллахьым ыIэ къимыхьан щыIэп!
KabardianУафэхэми щIылъэми щыIэр псори Аллахьым IэщIэлъщ. Фигухэм [Iейуэ] илъыр къэвгъэнаIуэми фыбзыщIми, абыкIэ Аллахьым и пащхьэм жэуап щыфхьынущ. Абы зыхуейм хуигьэгъунущ, зыхуейми гIэзаб трилъхьэнущ. Аллахьым сытри хузэфIокI.
EnglishTo Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth. Whether you show what is within yourselves or conceal it, Allah will bring you to account for it. Then He will forgive whom He wills and punish whom He wills, and Allah is over all things competent