مَّا كَانَ ٱللَّهُ لِيَذَرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ عَلَىٰ مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ حَتَّىٰ يَمِيزَ ٱلۡخَبِيثَ مِنَ ٱلطَّيِّبِۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُطۡلِعَكُمۡ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَجۡتَبِي مِن رُّسُلِهِۦ مَن يَشَآءُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ وَإِن تُؤۡمِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَلَكُمۡ أَجۡرٌ عَظِيمٞ
AdygheШэнышІор къэрарынчъэм зэрэфэмыдэр ымыгъэунэфэу, Тхьэр зышІошъ хъухэрэр джы зытетым тетхэу Аллахьым къыгъэнэщтхэп. Аллахьым шъэфыр къышъуфызэІуихыщтэп, ау ащ пае Аллахьым ежь илІыкІохэм ащыщэу ежь зыфаер къахехы. Аллахьым, Ащ илІыкІохэм шІошъхъуныгъэ шъыпкъэ къафэшъушІэу, Тхьэм ищынагъо шъугу ижъугъэлъмэ, шъо тын лъапІэ къышъуІукІэщт!
KabardianАллахьым къигъанэ хъунутэкъым мыIуминхэр зэрыщытам хуэдэу, Абы зэхигъэкIын хуейт фIымрэ Iеймрэ (мыIуминымрэ напитIымрэ). Аллахьым ущэхуар къигъэнэIуэнукъым, ауэ и лIыкIуэхэм ящыщым къарегъащIэ ящIапхъэу илъытэм хуэдиз. Аллахьымрэ и лIыкIуэмрэ фи фIэщ фщIы, фи фIэщ хъурэ фыфIэлIыкIмэ, тыгъэшхуэ къыфлъысынущ.
EnglishAllah would not leave the believers in that [state] you are in [presently] until He separates the evil from the good. Nor would Allah reveal to you the unseen. But [instead], Allah chooses of His messengers whom He wills, so believe in Allah and His messengers. And if you believe and fear Him, then for you is a great reward