قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِنۡ أَخَذَ ٱللَّهُ سَمۡعَكُمۡ وَأَبۡصَٰرَكُمۡ وَخَتَمَ عَلَىٰ قُلُوبِكُم مَّنۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَأۡتِيكُم بِهِۗ ٱنظُرۡ كَيۡفَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ ثُمَّ هُمۡ يَصۡدِفُونَ
AdygheЯIу: «Аллахьым шъо дэгу, нэшъу шъуишIэу, шъугухэр зэфишIыхэмэ, Аллахьым фэшъхьаф нэмыкIытхьэ горэм ахэр къышъуитыжьынхэу шъуегупшыса?» Iэятэ къэгъэшъыпкъэгъэ пчъагъэу Аллахьым къышъуфыригъэхрэм шъуеплъ. Ау ащ ыужым ахэмэ акIыб къагъазэ.
KabardianЯупщI: «Дауэ феплърэ, Аллахьым фи тхьэкIумэри фи нэри фIихрэ, гунэфи фищIмэ, Аллахьым нэмыщIу, ар къывэзытыжыфын тхьэ щыIэ?» Еплъыт Ди Iэятхэр къызэрыдгъэнаIуэм, итIани абыхэм я щIыб хуагъазэ.
EnglishSay, "Have you considered: if Allah should take away your hearing and your sight and set a seal upon your hearts, which deity other than Allah could bring them [back] to you?" Look how we diversify the verses; then they [still] turn away