قَدۡ خَسِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِلِقَآءِ ٱللَّهِۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَتۡهُمُ ٱلسَّاعَةُ بَغۡتَةٗ قَالُواْ يَٰحَسۡرَتَنَا عَلَىٰ مَا فَرَّطۡنَا فِيهَا وَهُمۡ يَحۡمِلُونَ أَوۡزَارَهُمۡ عَلَىٰ ظُهُورِهِمۡۚ أَلَا سَآءَ مَا يَزِرُونَ
AdygheАллахьым ыпашъхьэ зэрихьэжьыщтхэр пцIыкIэ зылъытэщтыгъэхэр чIэнагъэ ашIыгъэу къэнагъэх, ау ошIэ-дэмышIэу ахэмэ а сыхьатыр къызякIум, ахэмэ аIуагъ: «Тэ пхъэтэпэмыхь тшIыщтыгъэм пае сыдэу тынасыпынчъа!» Ахэмэ акIыбмэ арылъхэу япсэкIодшIагъэхэр ахьыщтых. Ары, дэи ахэмэ ахьыщтхэр!
KabardianАллахьым хуэмызэжыну зи гугъахэр хэкIуэдащ, Къемэт махуэр къащытеуэкIэ, абыхэм, я гуэныхьыр яплIэм илъу здэкIуэм, жаIэнущ: «Еууей мыгъуэ, дэ а дуней хьэхум щыдгъэкIуэдар!» Сыту Iей абыхэм яплIэм илъыр!
EnglishThose will have lost who deny the meeting with Allah, until when the Hour [of resurrection] comes upon them unexpectedly, they will say, "Oh, [how great is] our regret over what we neglected concerning it," while they bear their burdens on their backs. Unquestionably, evil is that which they bear