لَّا يَسۡتَوِي ٱلۡقَٰعِدُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ غَيۡرُ أُوْلِي ٱلضَّرَرِ وَٱلۡمُجَٰهِدُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۚ فَضَّلَ ٱللَّهُ ٱلۡمُجَٰهِدِينَ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ عَلَى ٱلۡقَٰعِدِينَ دَرَجَةٗۚ وَكُلّٗا وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَفَضَّلَ ٱللَّهُ ٱلۡمُجَٰهِدِينَ عَلَى ٱلۡقَٰعِدِينَ أَجۡرًا عَظِيمٗا
AdygheТхьэр зышIошъ хъурэмэ ащыщхэу къин зэрамыгъэлъэгъоу яунэмэ арысхэр Аллахьым ыцIэкIэ ямылъкукIи апсэкIи заохэрэм афэдэхэп. Яунэмэ арысхэм анахьи зимылъкуи зыпси зытыхэрэм Аллахьым фэхъугъэ афишIыгъ. ЗэкIэ Тхьэр зышIошъ хъухэрэм шIогъэ инхэр афишIынхэу Аллахьым ыгъэгугъагъэх нахь мышIэми, Ежь фэгъэгъухэр къафишIынымкIэ, къафигъэгъунымкIэ, шIу къафишIэнымкIэ
KabardianМыIуминхэм ящыщу щхьэусыгъуэншэу емыжьахэмрэ псэкIэ, мылъкукIэ Аллахьым и диным щIэбэнахэмрэ зэхуэдэкъым. Зи мылъкурэ, зи псэкIэ диным щIэбэнахэр Аллахьым адрейхэм зы увыгъуэкIэ къахиIэтыкIащ. Аллахьым псори фIыкIэ къигъэгугъащ, ауэ диным щIэбэнахэм къаритащ щысахэм нэхърэ нэхъ тыгъэшхуэ,
EnglishNot equal are those believers remaining [at home] - other than the disabled - and the mujahideen, [who strive and fight] in the cause of Allah with their wealth and their lives. Allah has preferred the mujahideen through their wealth and their lives over those who remain [behind], by degrees. And to both Allah has promised the best [reward]. But Allah has preferred the mujahideen over those who remain [behind] with a great reward