إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ يُخَٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَهُوَ خَٰدِعُهُمۡ وَإِذَا قَامُوٓاْ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ قَامُواْ كُسَالَىٰ يُرَآءُونَ ٱلنَّاسَ وَلَا يَذۡكُرُونَ ٱللَّهَ إِلَّا قَلِيلٗا
AdygheНэпитIу зиIэхэр Аллахьыр агъэпцIэным пылъых, ащыгъум ахэр зыгъапцIэхэрэр Аллахьыр ары. Ахэмэ нэмаз ашIы зыхъукIэ, нэфэшъхьафхэу, цIыфмэ арагъэлъэгъуным пае ашIы, загъорэ Аллахьыри агу къэкIы,
KabardianНапитIхэм Аллахьыр къагъэпцIэну хэтщ, ауэ ахэр Езым къегъапцIэ. Ахэр нэмэзым щытеувэкIэ, щхьэхыурэ тоувэ, цIыхухэм зыхуагъэфэрыщIу, Аллахьым и цIэр къыщраIуэр мащIэщ,
EnglishIndeed, the hypocrites [think to] deceive Allah, but He is deceiving them. And when they stand for prayer, they stand lazily, showing [themselves to] the people and not remembering Allah except a little