فَلَا وَرَبِّكَ لَا يُؤۡمِنُونَ حَتَّىٰ يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيۡنَهُمۡ ثُمَّ لَا يَجِدُواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ حَرَجٗا مِّمَّا قَضَيۡتَ وَيُسَلِّمُواْ تَسۡلِيمٗا
AdygheАу уи ТхьэкIэ Iогъэ пытэ сэшIы! Ежьхэр зэкIэ зыфызэнэкъокъухэрэмкIэ о къадэу уамыгъэнафэу ахэмэ шIошъхъуныгъэ шъыпкъэ ашIыщтэп. О ипхъухьагъэр щагъэзыенымкIэ джащыгъум ахэмэ зыпари ушъхьагъу яIэжьыщтэп, о ипхъухьэрэм зэкIэмкIи ахэмэ къыдырагъэштэщт.
KabardianХьэуэ, Уи Тхьэм и цIэкIэ соIуэ! абыхэм Iиман къамыхьыну, яку къыдэхъуамкIэ уэ хеящIэ уащIу уэ яхуэпщIа унафэми арэзыуэ къеувэлIэху.
EnglishBut no, by your Lord, they will not [truly] believe until they make you, [O Muhammad], judge concerning that over which they dispute among themselves and then find within themselves no discomfort from what you have judged and submit in [full, willing] submission