ٱتَّخَذُوٓاْ أَحۡبَارَهُمۡ وَرُهۡبَٰنَهُمۡ أَرۡبَابٗا مِّن دُونِ ٱللَّهِ وَٱلۡمَسِيحَ ٱبۡنَ مَرۡيَمَ وَمَآ أُمِرُوٓاْ إِلَّا لِيَعۡبُدُوٓاْ إِلَٰهٗا وَٰحِدٗاۖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ سُبۡحَٰنَهُۥ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
AdygheАллахьым фэшъхьафэу яшэуджэнхэмрэ дин Iоф зезыхьэхэрэмрэ ахэмэ тхьэ зыфашIыжьыгъэх. Мерэм ыкъо Хьисэри ары Аллахь закъом шъхьащэ фашIынэу ахэмэ унашъо афашIыгъагъ. Ащ фэшъхьаф Тхьэ щыIэп. Ащ щытхъур ыдэжь, Ащ гъусэ фашIырэмэ анахьи Ар анахь лъаг!
KabardianАбыхэм Аллахьыр къагъанэри я Iэхьбархэр, я рухьбанхэр, Мэрям и къуэ Масихьыр тхьэ зыхуащIыжащ; абыхэм унафэ хуащIар Тхьэ Закъуэм хуэпщылIыну арат – Абы нэмыщI тхьэ щыIэкъым. ФIыщIэри щытхъури зейр аращ, Ар нэхъ лъагэщ Iыхьэгъу хуащIахэм нэхърэ!
EnglishThey have taken their scholars and monks as lords besides Allah, and [also] the Messiah, the son of Mary. And they were not commanded except to worship one God; there is no deity except Him. Exalted is He above whatever they associate with Him