أُحِلَّ لَكُمۡ صَيۡدُ ٱلۡبَحۡرِ وَطَعَامُهُۥ مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِلسَّيَّارَةِۖ وَحُرِّمَ عَلَيۡكُمۡ صَيۡدُ ٱلۡبَرِّ مَا دُمۡتُمۡ حُرُمٗاۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
AdygheШъо хым (пцэжъые) шъущешэн, шъори гъогу тетхэми шъушхын шъуфит, ау ЧэбэкIо чэсэй щыгъыныр шъущэгъыфэ, гъушъапIэм (псэушъхьэхэр) къыщышъуубытынхэ шъуфитэп. Шъо зыдэжь жъугъэзэжьыщт Аллахьым ищынагъо шъугу ижъугъэлъ!
KabardianФэри гъуэгурыкIуэхэми фшхыну хьэлэлщ псым къыщывущэкIур. Ауэ хьэжы фащэ фщыгъыу щIылъэм фыщыщакIуэныр хьэрэмщ. ФыфIэлIыкI зи пащхьэ фырахуэжыну Аллахьым!
EnglishLawful to you is game from the sea and its food as provision for you and the travelers, but forbidden to you is game from the land as long as you are in the state of ihram. And fear Allah to whom you will be gathered