وَأَنِ ٱحۡكُم بَيۡنَهُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَهُمۡ وَٱحۡذَرۡهُمۡ أَن يَفۡتِنُوكَ عَنۢ بَعۡضِ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ إِلَيۡكَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَٱعۡلَمۡ أَنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُصِيبَهُم بِبَعۡضِ ذُنُوبِهِمۡۗ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِ لَفَٰسِقُونَ
AdygheАллахьым къыригъэхыгъэм тетэу ахэмэ яIоф зэхэф: Ахэмэ яшIоигъоныгъэхэм зыдямыгъэхьых. Аллахьым о къыфыригъэхыгъэм щыщ. Iахь горэм къэрарынчъэу удагъэхыным зыщыухъум. Ахэмэ акIыб къызагъазэкIэ, зэгъашIэ, псэкIодышIэгъэ горэхэу яIэм пае Аллахьым ахэр ыукIыхэ шIоигъу. Шъыпкъэ дэдэмкIэ, цIыфмэ ащыщыбэхэр щыкIыгъэх!
KabardianАращи, Аллахьым къыпхуригъэхам тету [зэгурымыIуэхэм] хей яхуэщIэ, икIи абыхэм я гукъыдэжым зыдомыгъэшэх: хуэсакъи, Аллахьым къыпхуригъэхам щыщ гуэрхэм зытромыгъэш. Ауэ [уи унафэр] ямыдэмэ, зэгъащIэ, ахэр ящIа гуэныхь гуэрхэм щхьэкIэ Аллахьым игъэпшынэну зэрыхуейр. ЦIыхухэм ящыщ куэдыр фасикъщ!
EnglishAnd judge, [O Muhammad], between them by what Allah has revealed and do not follow their inclinations and beware of them, lest they tempt you away from some of what Allah has revealed to you. And if they turn away - then know that Allah only intends to afflict them with some of their [own] sins. And indeed, many among the people are defiantly disobedient