لَيۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ جُنَاحٞ فِيمَا طَعِمُوٓاْ إِذَا مَا ٱتَّقَواْ وَّءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ ثُمَّ ٱتَّقَواْ وَّءَامَنُواْ ثُمَّ ٱتَّقَواْ وَّأَحۡسَنُواْۚ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
AdygheШIошъхъуныгъэ шъыпкъэ зышIыгъэхэу шIу зышIэхэрэм ашхырэмкIэ мысагъэ ателъэп Тхьэм ищынагъо агу илъэу, шIошъхъуныгъэ шъыпкъэ ашIыгъэу, IофышIухэр ашIэхэу щытыгъэхэмэ, етIанэ Тхьэм ищынагъо агу илъэу, шIу ашIэу щытыгъэхэмэ, шIу зышIэхэрэр Аллахьым шIу елъэгъух!
KabardianIиман зиIэхэу фIы зыщIахэм гуэныхь къатехуэркъым япэм яшха [хьэрэмымкIэ], Тхьэм фIэлIыкIыу, Iиман яIэу, IуэхуфI ялэжьу [псэумэ]; иужькIи Тхьэм фIэлIыкIыу, Iиман яIэу щытмэ; иужькIи Тхьэм фIэлIыкIыу, фIы ящIэу щытмэ. Аллахьым и щIасэщ фIыр нэгъэсауэ зыщIэхэр.
EnglishThere is not upon those who believe and do righteousness [any] blame concerning what they have eaten [in the past] if they [now] fear Allah and believe and do righteous deeds, and then fear Allah and believe, and then fear Allah and do good; and Allah loves the doers of good