فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقَدۡ أَبۡلَغۡتُكُم مَّآ أُرۡسِلۡتُ بِهِۦٓ إِلَيۡكُمۡۚ وَيَسۡتَخۡلِفُ رَبِّي قَوۡمًا غَيۡرَكُمۡ وَلَا تَضُرُّونَهُۥ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ رَبِّي عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٍ حَفِيظٞ
AdygheШъо шъузэкIэкIожьмэ, шъуадэжь сыкъызфагъэкIуагъэр къышъостыгъах. Сэ си Тхьэ шъощ нэмыкI цIыф лъэпкъыкIэ шъузэблихъущт, шъо сыд щыщкIи Ащ зэрар ешъухын шъулъэкIыщтэп, шъыпкъэ дэдэмкIэ, си Тхьэ сыд щыщи иухъумакIу!»
KabardianЯ щIыб къагъазэмэ [яжеIэ]: «Сэ сыкъыщIыфхуэкIуар къыфлъэзгъэIэсащ. [ФымыдаIуэмэ] си Тхьэм фэ фи пIэ нэгъуэщI жылэ къригъэувэнщ, Езым фэ зыкIи зэран фыхуэхъунукъым. Сэ си Тхьэм и нэIэ псоми тетщ!»
EnglishBut if they turn away, [say], "I have already conveyed that with which I was sent to you. My Lord will give succession to a people other than you, and you will not harm Him at all. Indeed my Lord is, over all things, Guardian