فَلَمَّآ أَنجَىٰهُمۡ إِذَا هُمۡ يَبۡغُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّۗ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّمَا بَغۡيُكُمۡ عَلَىٰٓ أَنفُسِكُمۖ مَّتَٰعَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ ثُمَّ إِلَيۡنَا مَرۡجِعُكُمۡ فَنُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
AdygheАщ ахэр къызигъэнэжьыгъэхэм ыуж фитныгъэ ямыIэу чIыгум бзэджагъэхэр щашIэх. О цIыфхэр, гъашIэу шъузхэтыр зэрэжъугъэфедэрэм фэдэу бзэджагъэу шъушIэхэрэр шъушъхьэ къеожьыщтых; етIанэ Тэ тадэжь къэжъугъэзэжьыщт, шъушIэщтыгъэр Тэ къышъотIожьыщт.
KabardianАхэр къригъэла нэужь, щIым къызэрытеувэжу, Аллахьым нэмыщI нэгъуэщIым я гупэр хуагъэзэжащ. Уэ цIыхухэ, фэ фщIэр фи щхьэм къеуэжынущ! Мы дуней хьэхум [иджыпсту] фыщотхъэ, итIанэ, Ди пащхьэ фыкъихьэжынурэ, фэ фщIар фэдгъэлъагъужынущ.
EnglishBut when He saves them, at once they commit injustice upon the earth without right. O mankind, your injustice is only against yourselves, [being merely] the enjoyment of worldly life. Then to Us is your return, and We will inform you of what you used to do