هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ أَوۡ يَأۡتِيَ أَمۡرُ رَبِّكَۚ كَذَٰلِكَ فَعَلَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ وَمَا ظَلَمَهُمُ ٱللَّهُ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ
AdygheАхэмэ адэжь мэлаIичхэр къэкIонхэу е о уи Тхьэ иунашъо къафэкIонэу ахэр ежэнхэуи? Ахэмэ апэкIэ щыIагъэхэм джаущтэу ашIыщтыгъ. Ахэмэ агу Аллахьым хигъэкIыщтыгъэп, ау ежь-ежьырэу агу хагъэкIыжьыщтыгъ.
KabardianАтIэ [джаурхэр] пэплъэу ара псэхэхыр къахуэкIуэным, е уи Тхьэм и гIэзабыр къатепсыхэным? Апхуэдэущ зэрыщытар япэм щыIахэри. Абыхэм Аллахьыр къайкъуэншэкIакъым, езыхэр зэкъуэншэкIыжауэ аращ.
EnglishDo the disbelievers await [anything] except that the angels should come to them or there comes the command of your Lord? Thus did those do before them. And Allah wronged them not, but they had been wronging themselves