قَالَ رَبِّ إِنِّي ظَلَمۡتُ نَفۡسِي فَٱغۡفِرۡ لِي فَغَفَرَ لَهُۥٓۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
AdygheАщ ыIуагъ: «Я Аллахь! Сэр-сэрэу сыгу хэзгъэкIыжьыгъ. Къысфэгъэгъу!» Мосэ Ащ къыфигъэгъугъ: Ащ къыпфегъэгъу, гукIэгъушI!
Kabardian[Муса] жиIащ: «Уэ си Тхьэ! Сэ мыхъун къысIэщIэщIащи къысхуэгъэгъу!» Арати Езым къыхуигъэгъуащ – Ар Гуэныхьгъэгъущ, ГущIэгъущIщ!
EnglishHe said, "My Lord, indeed I have wronged myself, so forgive me," and He forgave him. Indeed, He is the Forgiving, the Merciful