وَلَقَدۡ قَالَ لَهُمۡ هَٰرُونُ مِن قَبۡلُ يَٰقَوۡمِ إِنَّمَا فُتِنتُم بِهِۦۖ وَإِنَّ رَبَّكُمُ ٱلرَّحۡمَٰنُ فَٱتَّبِعُونِي وَأَطِيعُوٓاْ أَمۡرِي
AdygheАщ ыпэкIэ ахэмэ Хьарунэ ариIогъэхагъ: «О сицIыф лъэпкъ! АщкIэ шъуаушэты ныIэп, гукIэгъу зыхэлъыр шъуи Тхьэ ары, сауж шъукъырыкIу, сиунашъо шъуфэIорышI».
KabardianНэхъапэм абыхэм Хьэрун яжриIэгъат: «Уэ ди жылэ! Фэ мыбыкIэ фатхьэкъуу аращ. Ауэ фи Тхьэр Гумахуэращи, сяужъ фыкъиуви си унафэм фыкъедаIуэ!»
EnglishAnd Aaron had already told them before [the return of Moses], "O my people, you are only being tested by it, and indeed, your Lord is the Most Merciful, so follow me and obey my order