مَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَن يَكُونَ لَهُۥٓ أَسۡرَىٰ حَتَّىٰ يُثۡخِنَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ تُرِيدُونَ عَرَضَ ٱلدُّنۡيَا وَٱللَّهُ يُرِيدُ ٱلۡأٓخِرَةَۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٞ
AdygheПегъэмбар горэми лъэшыгъэ ымыгъотыфэ гъэрхэр ыштэнхэр тефэрэп, ау цIыфхэр гъашIэу зыхэтхэм итхъагъо зэрэфаблэхэрэм, насып шъыпкъэр нэмыкI дунае къызэрэщяжэрэр зэращыгъупшэрэм къыхэкIэу ар ышIэн фаеу мэхъу.
KabardianЗы бегъымбарми гъэр ищI хъунукъым, мы дунейм и лъэр быдэу щыувыху. Фэ фызыщIэкъур дуней хьэхум и фIыгъуэращ, Аллахьым къыфхуигъэлъагъуэр ахърэтым [и фIыгъуэращ]. Аллахьыр лъэщщ, Iущщ!
EnglishIt is not for a prophet to have captives [of war] until he inflicts a massacre [upon Allah 's enemies] in the land. Some Muslims desire the commodities of this world, but Allah desires [for you] the Hereafter. And Allah is Exalted in Might and Wise