مَّا كَانَ عَلَى ٱلنَّبِيِّ مِنۡ حَرَجٖ فِيمَا فَرَضَ ٱللَّهُ لَهُۥۖ سُنَّةَ ٱللَّهِ فِي ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلُۚ وَكَانَ أَمۡرُ ٱللَّهِ قَدَرٗا مَّقۡدُورًا
AdygheАллахьым унашъо къызэрэфишIыгъэм тетэу пегъэмбарыр зекIуагъэмэ, нахьыпэкIэ щыIагъэхэм апае Аллахьым хабзэу ыгъэуцугъэм тефэмэ, пегъэмбарым псэкIод телъэп. Аллахьым иIоф пэшIорыгъэшIэу ихъухьэгъахэу щытыгъ.
KabardianАллахьым къыхуищIа унафэм бегъымбарыр теукIытыхьын хуейкъым: ар пасарейхэм Аллахьым къарита хабзэт. Ар Аллахьым и пасэрей фIэкIыпIыншэ ухыгъэт
EnglishThere is not to be upon the Prophet any discomfort concerning that which Allah has imposed upon him. [This is] the established way of Allah with those [prophets] who have passed on before. And ever is the command of Allah a destiny decreed