وَإِذَا بَلَغَ ٱلۡأَطۡفَٰلُ مِنكُمُ ٱلۡحُلُمَ فَلۡيَسۡتَـٔۡذِنُواْ كَمَا ٱسۡتَـٔۡذَنَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ
AdygheШъуикIалэмэ аныбжь зикъукIэ, апэкIэ щыIагъэмэ зэрашIыщтыгъэу, Iизын яшъутынэу къышъорэлъэIух. Джаущтэу Аллахьым ищысэхэр къышуфызэIуехых! Аллахьым ешIэ, Iуш!
KabardianФи сабийхэми, ахэр балигъыпIэ щихьэкIэ, Iизын къэфхь, нэхъыжьхэм зэращIым хуэдэу. Апхуэдэу Аллахьым къыфхуегъэнаIуэ и Iэятхэр. Аллахьым [псори] ещIэ, Ар Iущщ!
EnglishAnd when the children among you reach puberty, let them ask permission [at all times] as those before them have done. Thus does Allah make clear to you His verses; and Allah is Knowing and Wise