أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَٱلۡفُلۡكَ تَجۡرِي فِي ٱلۡبَحۡرِ بِأَمۡرِهِۦ وَيُمۡسِكُ ٱلسَّمَآءَ أَن تَقَعَ عَلَى ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِٱلنَّاسِ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٞ
AdygheО плъэгъугъэба чIыгум тетыр шъо къызэрэшъуфигъэIорышIагъэр, Ежь иунашъокIэ хым щесырэ къухьэри? ИIизын хэмылъэу уашъор чIыгум къытемыфэным пае, Ащ уашъор ыIыгъ. Шъыпкъэ дэдэмкIэ, Аллахьыр цIыфмэ къафэшъаб, гукIэгъушI!
KabardianАтIэ уэ плъагъуркъэ Аллахьым щIым тетхэри хым щызекIуэ кхъухьхэри Езым и IэмыркIэ IурыщIэ зэрыфхуищIар? Абы уафэри зэтреIыгъэ, езым и IизынкIэ фIэкIа, щIым къытехуэ мыхъуну. Аллахьыр цIыхухэм яхуэщабэщ, гущIэгъущIщ!
EnglishDo you not see that Allah has subjected to you whatever is on the earth and the ships which run through the sea by His command? And He restrains the sky from falling upon the earth, unless by His permission. Indeed Allah, to the people, is Kind and Merciful