ذَٰلِكَۖ وَمَن يُعَظِّمۡ حُرُمَٰتِ ٱللَّهِ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّهُۥ عِندَ رَبِّهِۦۗ وَأُحِلَّتۡ لَكُمُ ٱلۡأَنۡعَٰمُ إِلَّا مَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱجۡتَنِبُواْ ٱلرِّجۡسَ مِنَ ٱلۡأَوۡثَٰنِ وَٱجۡتَنِبُواْ قَوۡلَ ٱلزُّورِ
AdygheДжары зэрэщытыр! Аллахьым иуынашохэр зылъытэрэм и Тхьэ шIу къыфишIэщт. КъызэджагъэхэмкIэ къышъуаIогъахэм фэшъхьафрэ, хьайуанхэм ал шъо гъомылэ шъушIын шъуфит. Тхьэ сурэтмэ яемыкIу шъуебгъукIу, гущыIэ нэпцIым зыщышъудзый,
KabardianАращ, Аллахьым игъэлъапIэхэм пщIэ хуэпщыIныр уи Тхьэм и пащхьэм щынэхъыфIщ. Табу зытетлъхьахэм нэмыщI, адрей Iэщхэр фи хьэлэлщ. ТхьэнэпцIхэм я гъуамэм пэIэщIэ зыфщI, щыхьэт нэпцIи фымыхъу,
EnglishThat [has been commanded], and whoever honors the sacred ordinances of Allah - it is best for him in the sight of his Lord. And permitted to you are the grazing livestock, except what is recited to you. So avoid the uncleanliness of idols and avoid false statement