إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ يَـٰٓأَبَتِ لِمَ تَعۡبُدُ مَا لَا يَسۡمَعُ وَلَا يُبۡصِرُ وَلَا يُغۡنِي عَنكَ شَيۡـٔٗا
AdygheМары, ащ ятэ риIуагъ: «Тят, зэхэзымыхэу, зымылъэгъоу, сыд лIэужыгъокIи зишIуагъэ къыомыкIрэм сыд пае о шъхьащэ фэпшIра?
KabardianАбы и адэм жреIэ: «Уэ си адэ, сыт уэ ущIыхуэпщылIыр зыри зэхэзымыхыу, зыри зымылъагъуу, зыри къыпхуэзымыщIэфынум?
English[Mention] when he said to his father, "O my father, why do you worship that which does not hear and does not see and will not benefit you at all