فَكُلِي وَٱشۡرَبِي وَقَرِّي عَيۡنٗاۖ فَإِمَّا تَرَيِنَّ مِنَ ٱلۡبَشَرِ أَحَدٗا فَقُولِيٓ إِنِّي نَذَرۡتُ لِلرَّحۡمَٰنِ صَوۡمٗا فَلَنۡ أُكَلِّمَ ٱلۡيَوۡمَ إِنسِيّٗا
AdygheШхэ, ешъу, зыгъэгупсэф! ЦІыфмэ ащыщ горэ плъэгъумэ, еІу: «Сэ непэ цІыф сыдэмыгущыІэнэу ГукІэгъушІэм гущыІэ пытэ естыгъ».
Kabardianешхэ, ефэ, уи гур гъэтынш. ЦIыху плъагъумэ, яжеIэ: «Сэ ГущIэгъущIыр къэзгъэгугъащ си жьэр сыубыдынуи, нобэ зыми сепсалъэнукъым».
EnglishSo eat and drink and be contented. And if you see from among humanity anyone, say, 'Indeed, I have vowed to the Most Merciful abstention, so I will not speak today to [any] man