ٱللَّهُ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ وَفَرِحُواْ بِٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا فِي ٱلۡأٓخِرَةِ إِلَّا مَتَٰعٞ
AdygheАллахьыр зыфаем хьалэлэу къетэ, зыфаеми макIэ къыреты. Ахэр гъашIэу зыхэтхэм рыразэх, ау ахърэтым елъытыгъэмэ, мы дунаир пIэлъэ кIэкI!
KabardianАллахьым цIыхум зэрыхуейм хуэдэу я ерысъыр егъэбагъуэ е егъэмащIэ. [Джаурхэр] дуней хьэхум щогуфIыкI, ауэ дуней хьэхур ахърэтым елъытауэ тхъэгъуэ тIэкIущ.
EnglishAllah extends provision for whom He wills and restricts [it]. And they rejoice in the worldly life, while the worldly life is not, compared to the Hereafter, except [brief] enjoyment