إِن كَادَ لَيُضِلُّنَا عَنۡ ءَالِهَتِنَا لَوۡلَآ أَن صَبَرۡنَا عَلَيۡهَاۚ وَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ حِينَ يَرَوۡنَ ٱلۡعَذَابَ مَنۡ أَضَلُّ سَبِيلًا
AdygheТэ титхьэхэм пытэу тагомытыгъэмэ, ахэмэ тагуиутынэу ар хьазырыгъ.» Пщыныжьыр залъэгъукIэ, ахэмэ къашIэщт гъогум нахь лъэшэу дэхыгъэр!
KabardianДэ ерыщу ди тхьэхэм дабгъэдэмытамэ, даригъэпцIыж пэтат». Абыхэм гIэзабыр къыщалъагъукIэ къащIэнущ, хэт нэхъ гъуэщауэ щытами!
EnglishHe almost would have misled us from our gods had we not been steadfast in [worship of] them." But they are going to know, when they see the punishment, who is farthest astray in [his] way