Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

2 Samuel 18

Verse 33 / 33
Verse 33
Adyghe
Пачъыхьэм ыгу къызэхахьи, къэлапчъэм ышъхьагъ тет унэм ихьагъ. Ащ кӀо зэхъум гъызэ пчъэщтыгъэ: «СикӀалэу Абищэлэм! СикӀал, сикӀалэу Абищэлэм! О пчӀыпӀэ сылӀагъэмэ, зыпэ къэсштэн щыӀэныгъэпи, а сикӀалэу Абищэлэм, сикӀал, сикӀал!»#18:33 Мы стихыр ижъырэ джуртыбзэмкӀэ атхыгъэ Ӏэпэрытхмэ яя 19-рэ шъхьэ и 1-рэ стихэу щыт.
Kabardian
Пащтыхьыр къаскӀэри, дыхьэпӀэм щхьэщыт унэмкӀэ иунэтӀащ. ЗдэкӀуэм, Даут зэщыджэу гъырт. «А, Абишэламу си щӀалэ цӀыкӀу мыгъуэ! Абишэламу си щӀалэ цӀыкӀу мыгъуэ! Уэ уи пӀэкӀэ сэ сылӀа мыгъуэтэми нэхъыфӀти! А, Абишэламу си щӀалэ цӀыкӀу мыгъуэ! А, си щӀалэ цӀыкӀу мыгъуэ!» – жиӀэурэ и къуэр пащтыхьым игъейрт.
English
And the king was much moved, and went up to the chamber over the gate, and wept: and as he went, thus he said, O my son Absalom, my son, my son Absalom! would God I had died for thee, O Absalom, my son, my son!