وَءَاتَيۡنَٰهُم بَيِّنَٰتٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡرِۖ فَمَا ٱخۡتَلَفُوٓاْ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۚ إِنَّ رَبَّكَ يَقۡضِي بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ
AdygheІофым фэгъэхьыгъэ Іэятэ къэгъэшъыпкъэжьыгъэ зэхэугуфыкІыгъэхэр Тэ ахэмэ яттыгъэх; ау шІэныгъэр къызафэкІуагъэ ыуж, джэгъогъуныгъэу азфагу илъым къыхэкІэу, ахэр зэгокІыгъэх. Шъыпкъэ дэдэмкІэ къызщыхъужьыщтхэ мафэм ахэмэ азфагу зэмызэгъыныгъэу илъыгъэр уи Тхьэ зэшІуихыщт!
KabardianДэ абыхэм къахуэдгъэкIуащ Iуэхур къэзыгъэнаIуэ псалъэхэр. Ауэ езыхэм я бзэджагъэкIэ ахэр зэгурымыIуэж хъуащ, щIэныгъэр къахуэкIуа нэужь. Къемэт махуэм уи Тхьэм зэхигъэкIынущ ахэр щIызэгурымыIуар.
EnglishAnd We gave them clear proofs of the matter [of religion]. And they did not differ except after knowledge had come to them - out of jealous animosity between themselves. Indeed, your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that over which they used to differ