إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَشَآقُّواْ ٱلرَّسُولَ مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡهُدَىٰ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗا وَسَيُحۡبِطُ أَعۡمَٰلَهُمۡ
AdygheШъыпкъэ дэдэмкІэ, шІошъхъуныгъэ шъыпкъэ зымышІыгъэхэу, Аллахьым игъогу дэзгъэхыгъэхэм, гъогу занкІэр нафэ къызафэхъугъэм ыуж пегъэмбарым гокІыгъэхэм Аллахьым зыпарэкІи зэрар рахыщтэп, ахэмэ ашІагъэхэр Ащ пкІэнчъэ ышІыщтых.
KabardianIиман къэзымыхьахэми, Аллахьым и гъуэгум цIыхур тезымыгъэхьахэми, гъуэгу захуэр наIуэ къэхъуа нэужь лIыкIуэм гуэкIахэми я зэран зыкIи екIынукъым Аллахьым. ИкIи абыхэм я IуэхущIафэхэр Езым псыхэкIуадэ ищIынущ.
EnglishIndeed, those who disbelieved and averted [people] from the path of Allah and opposed the Messenger after guidance had become clear to them - never will they harm Allah at all, and He will render worthless their deeds