Йощий ТХЬЭМ и Унэм и дыхьэпӀэм деж щыта шыхэр Ӏуригъэшащ. Ехьудей пащтыхьхэм дыгъэм и цӀэр зытраӀуэгъа шыхэр пащтыхьым и блыгущӀэт Нэтанмэлэч и къулыкъущӀапӀэм пэмыжыжьэу пщӀантӀэм щаӀыгъыу щытащ. Абы иужькӀэ Йощий дыгъэ тхьэлъэӀухэм щхьэкӀэ зэрахуэу щыта хьэкуэстыгухэр#23:11 Дыгъэр шыхэр зыщӀэщӀа хьэкуэстыгум ису уафэгум щызэхэзекӀуэу я фӀэщ хъууэ щытащ Пасэрей КъуэкӀыпӀэ Гъунэгъум щыпсэууэ щыта лъэпкъхэм. мафӀэм хидзэри игъэсащ.
English
And he took away the horses that the kings of Judah had given to the sun, at the entering in of the house of the LORD, by the chamber of Nathan-melech the chamberlain, which was in the suburbs, and burned the chariots of the sun with fire.