Абы тхьэлъэӀупӀэхэр ирихыжащ, мывэскъархэр зэхигъэщэщащ, Ашэрэхь и пкъохэр къриупщӀыкӀащ. Мусэ ищӀауэ щыта гъуаплъэ блэри#18:4 Еплъ Бжыгъэхэр 21:4-9. цӀыкӀу-цӀыкӀуу зэхиупщӀэтащ абы. Иджыри къэсыхукӀэ НэхущтэнкӀэ#18:4 Мы фӀэщыгъэм и ӀукӀэр «гъуаплъэ», «блэ» мыхьэнэхэр зиӀэ пасэрей журт псалъэхэм ещхьыфэщ. зэджэ а блэм и пащхьэ исрэӀилхэм мыстхъэхэр щагъэсу къекӀуэкӀащ.
English
He removed the high places, and brake the images, and cut down the groves, and brake in pieces the brasen serpent that Moses had made: for unto those days the children of Israel did burn incense to it: and he called it Nehushtan.