۞قَالَتِ ٱلۡأَعۡرَابُ ءَامَنَّاۖ قُل لَّمۡ تُؤۡمِنُواْ وَلَٰكِن قُولُوٓاْ أَسۡلَمۡنَا وَلَمَّا يَدۡخُلِ ٱلۡإِيمَٰنُ فِي قُلُوبِكُمۡۖ وَإِن تُطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ لَا يَلِتۡكُم مِّنۡ أَعۡمَٰلِكُمۡ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ
AdygheШъоф нэкІым ис арабмэ аІуагъ: «Тэ шІошъхъуныгъэ шъыпкъэ тшІыгъэ!» ЯІу: «Шъо шІошъхъуныгъэ шъыпкъэ шъушІыгъэп, ау шъоІо: «Тэ ІорышІэ тыхъугъ», сыда пІомэ, диныр, шъо джыри шъугу илъыгъэп. Ау шъо Аллахьым, Ащ илІыкІо шъуафэІорышІэ зыхъукІэ, шІагъэу шъуиІэмэ ащыщэу зыпари кІодыщтэп». Шъыпкъэ дэдэмкІэ, Аллахьым къыпфегъэгъу, гукІэгъу хэлъ!
KabardianКъумырысхэм жаIащ: «Дэ Iиман къэтхьащ». ЯжеIэ абыхэм, [Мухьэммэд]: «Фэ Iиман къэфхьакъым, ауэ муслъымэн дыхъуащ жыфIэ. Сыт щхьэкIэ жыпIэмэ, иджыри Iиманыр фи гум хыхьакъым. Аллахьымрэ и лIыкIуэмрэ фахуэжыIэщIэмэ, Езым фи Iуэхум зыри хигъэщIынукъым. Аллахьыр гуэныхьгъэгъущ, гущIэгъущIщ!»
EnglishThe bedouins say, "We have believed." Say, "You have not [yet] believed; but say [instead], 'We have submitted,' for faith has not yet entered your hearts. And if you obey Allah and His Messenger, He will not deprive you from your deeds of anything. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful