AdygheСаул ышъхьэ зыдэгъэзагъэмкӀэ щытыгъэхэ пчыпыджынымрэ псыр зэрыт къошынымрэ Даут къыштэхи, нэбгыритӀум къагъэзэжьыгъ; зыгорэми зи къылъэгъугъэп, зыгорэми зи къышӀагъэп, зи къэущыгъэп. ЗэкӀэри чъыещтыгъэ, сыда пӀомэ Зиусхьаным къафигъэкӀогъэ чъые ӀэшӀум ахэр хэтыгъэх.
KabardianДаут ТӀалутӀ и бжымрэ псыр зэрыт кхъуэщынымрэ къищтэщ аби, абдеж къыӀукӀыжащ. Псори ТХЬЭМ къахуигъэкӀуа жей Ӏувым хэтт: зыми зыри къилъэгъуакъым, зыми зыри къищӀакъым икӀи зыри къэушакъым.
EnglishSo David took the spear and the cruse of water from Saul's bolster; and they gat them away, and no man saw it, nor knew it, neither awaked: for they were all asleep; because a deep sleep from the LORD was fallen upon them.