Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

1 Kings 3

Verse 22 / 28
Verse 22
Adyghe
Адрэ бзылъфыгъэм ыӀуагъ: «Хьау, сэ сишъао псэу, о уишъау лӀагъэр». Мыдрэм ыӀощтыгъ: «Хьау, о уишъау лӀагъэр, сэ сыер псэу». Джаущтэу пачъыхьэм ыпашъхьэ итэу ахэр зэнэкъокъущтыгъэх.
Kabardian
«Хьэуэ! – къыхэгуоукӀащ адрей цӀыхубзыр. – Псэур си щӀалэращ, лӀар уи къуэращ». АрщхьэкӀэ япэу псэлъа цӀыхубзым тригъэчыныхьырт: «Хьэуэ, лӀар уэ уи къуэращ, сысейр псэуращ», – жиӀэурэ. Апхуэдэурэ пащтыхьым и пащхьэ щызэдауэу итащ ахэр.
English
And the other woman said, Nay; but the living is my son, and the dead is thy son. And this said, No; but the dead is thy son, and the living is my son. Thus they spake before the king.