AdygheАрыти, Израилым ипачъыхьэ тхьэлӀыкӀоу нэбгырэ шъиплӀ фэдиз къызэӀуигъакӀи ариӀуагъ: «ГъылыӀадым ит Рамот пэшӀуекӀорэ заом сыкӀощта хьауми сымыкӀощта?» Ахэм къыраӀожьыгъ: «КӀо, Зиусхьаным ар пачъыхьэм ыӀэ къырилъхьащт».
KabardianИсрэӀилым и пащтыхьым бегъымбархэр – псори зэгъусэу нэрыбгэ щиплӀ хъурт – зэхуишэсри еупщӀащ: «АрмэтӀ къалэр къэззэужыну сыкӀуэ хъуну, хьэмэрэ мыхъуну?» – жиӀэри. «КӀуэ, – жаӀащ бегъымбархэм, – Тепщэныгъэ ЗиӀэм ар уи ӀэмыщӀэ кърилъхьэнущ».
EnglishThen the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said unto them, Shall I go against Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for the Lord shall deliver it into the hand of the king.