AdygheАр зытехъухьащтыр израил цӀыфхэр Сэ згокӀыгъэхэу, цыдонхэм ятхьэнэпцӀэу Астартэ, моабхэм ятхьэнэпцӀэу Къэмэщ, Ӏамонхэм ятхьэнэпцӀэу Мылъком ахэм шъхьащэ зэрафашӀырэм, ятэ Даут фэдэу, къысэкӀущтыр ашӀэу, къафэзгъэпытэгъэ Сишапхъэхэмрэ Сигъэнэфагъэхэмрэ агъэцакӀэхэзэ, Сигъогухэм зэратемытыгъэхэм пае.
KabardianИсрэӀилхэм я щӀыб къысхуагъазэу саидейхэм я тхьэнэпцӀ Аштэрэт, мэуабейхэм тхьэнэпцӀ КӀэумыш, амонейхэм я тхьэнэпцӀ Мылкъум щхьэщэ зэрыхуащӀам, яхухэсха гъуэгум текӀыу схуэмыфащэ зэралэжьам, Сэлмэн и адэ Даут хуэмыдэу, яхуэсщӀа унафэхэмрэ яхуэзгъэнэхуа щӀапхъэхэмрэ зэребэкъуам щхьэкӀэщ апхуэдэу щӀэсщӀэнури.
Englishbecause that they have forsaken me, and have worshipped Ashtoreth the goddess of the Zidonians, Chemosh the god of the Moabites, and Milcom the god of the children of Ammon, and have not walked in my ways, to do that which is right in mine eyes, and to keep my statutes and my judgments, as did David his father.