AdygheИлас ар зызэхехым ищыгъынкӀыӀутелъ ынэӀу къырихъуи, гъочӀэгъым къычӀэкӀи, ащ ичӀэхьапӀэ дэжь уцугъэ. Арыти, макъэ горэ ащ къылъыӀэси къыриӀуагъ: «Сыд мыщ щыпшӀэрэр, Илас?»
KabardianАр щызэхихым, Иляс и щӀыӀутелъ щыгъынымкӀэ и нэкӀур щӀиуфэри, бгъуэнщӀагъ щӀыхьэпӀэм деж уващ. Абдежым зы макъ гуэр къэӀури, абы къеупщӀащ: «Сыт, Иляс, мыбы щыпщӀэр?» – жиӀэри.
EnglishAnd it was so, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entering in of the cave. And, behold, there came a voice unto him, and said, What doest thou here, Elijah?