AdygheАрыти, пачъыхьэр бзылъфыгъэм къеупчӀыгъэти, мыдрэми хъугъэр фиӀотэжьыгъ. Пачъыхьэм тхьамэтэ пащэмэ ащыщ горэ гъусэ къыфишӀи, ащ риӀуагъ: «Мыщ имылъку зэрэщытэу, хэгъэгур къызибгынэгъэ мафэм къыщегъэжьагъэу джы нэс, ичӀыгу Ӏахьэ федэу къытын ылъэкӀыщтыгъэ пстэури етыжьых».
KabardianПащтыхьыр цӀыхубзым къыщеупщӀым, адрейми къэхъуар псори абы хуиӀуэтэжащ. Абдежым пащтыхьым и блыгущӀэтым унафэ хуищӀащ цӀыхубзым и Ӏуэхум хэплъэну. «Мыбы мылъкуу иӀар зэрыщыту ефтыж, хэкур ибгынэн хуей щыхъуа махуэм щегъэжьауэ нобэ къэсыхукӀэ и щӀым хэхъуэу къритыну щытари хухэфлъхьэж», – жиӀащ пащтыхьым.
EnglishAnd when the king asked the woman, she told him. So the king appointed unto her a certain officer, saying, Restore all that was her's, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now.