AdygheЕхъощафат къыӀуагъ: «ЗиусхьанлӀыкӀо горэ мыщ щыӀэба, ар Ащ едгъэупчӀыжьыным пае?» Израилым ипачъыхьэ иӀумэтмэ ащыщ горэм ащ ипэгъокӀэу къыӀуагъ: «Илас иӀофтабгэщтыгъэу Щафат ыкъо ЕлыщаӀ мы чӀыпӀэм щэпсэу».
Kabardian«ТХЬЭМ едгъэупщӀын хуэдэу и бегъымбархэм ящыщ щымыӀэу пӀэрэ мыбдеж?» – щӀэупщӀащ Йощэфат. ИсрэӀил пащтыхьым и блыгущӀэтхэм ящыщ зым Йощэфат зыщӀэупщӀам жэуап иритащ: «Щэфат и къуэ Ӏэлисэхь щыӀэщ. Ар Иляс бегъымбарым и дэӀэпыкъуэгъуу щытащ».
EnglishBut Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD, that we may enquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, which poured water on the hands of Elijah.