AdygheШъуашэмрэ шымрэ пачъыхьэм иапэрэ пщымэ ащыщ горэм рарэти, а цӀыфэу пачъыхьэм лъытэныгъэ зыфишӀы шӀоигъом ахэр ащ щерэлъ, шым тесэу къэлэ утыгум къырерэщ. Мэкъэ лъэшыкӀэ ащ ыпашъхьэ къыщерэӀу: „Пачъыхьэм лъытэныгъэ зыфишӀы шӀоигъо цӀыфым джаущтэу дэзекӀох!“»
KabardianИтӀанэ фащэмрэ шымрэ уи зы лӀакъуэлӀэш пажэм ет. Ирехуапэ абы а щыгъынхэмкӀэ згъэлъэпӀарэт жыхуэпӀэ цӀыхури, ирегъэшэс шым, „Мыращ пащтыхьым игъэлъэпӀа цӀыхум хуащӀэр!“ жиӀэурэ цӀыхуцӀэ зиӀэм зэхахыуи шы ӀумпӀэр иӀыгъыу къалэ утми къыщрырешэкӀ».
Englishand let this apparel and horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man withal whom the king delighteth to honour, and bring him on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honour.