Фадэр къыпкърыхьауэ, Бэлъщэцар унафэ ищӀащ дыжьынымрэ дыщэмрэ къыхэщӀыкӀа фалъэхэр, и адэжь#5:2 адэжь – АрамеибзэкӀэ «адэ», ауэ а псалъэм нэгъуэщӀ мыхьэнэхэр къикӀынкӀи мэхъу «адэжь» е «зи пӀэм уиува» жиӀэу. Апхуэдэуи еплъ 11-нэ, 13-нэ, 18-нэ пычыгъуэхэм. Бэлъщэцар Нэбыхъунэщыр и хэту щытами ехьэлӀауэ щӀэныгъэлӀхэр зэгурыӀуэу щыткъым. Нэбыхъунэщыр Тхьэм и Унэу Ерусалим дэтым къришауэ щытахэр, къахьыну: езыри, и блыгущӀэтхэри, и фызхэри, и жэщгъуэлъ цӀыхубзхэри абыхэмкӀэ ефэн папщӀэ.
English
Belshazzar, whiles he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father Nebuchadnezzar had taken out of the temple which was in Jerusalem; that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein.