AdygheЦӀыфыбэ ибынхэ хъуным ыкӀи щытхъушхомкӀэ Ӏахь къалъыӀэсыным пае, Тхьэу зэкӀэри къэзгъэхъугъэу, зэкӀэри зыфыщыӀэм Исус къинэу ыщэчыгъэмкӀэ ифэшъошэ тетыгъор иӀэу зэригъэхъугъэр къекӀущтыгъ. Сыда пӀомэ, цӀыфхэр мыкӀодхэу къызэригъэнэжьырэ гъогум тезгъахьэхэу, пащэ афэхъурэр Исус ары.
KabardianЦӀыху куэд езым и бын хъун икӀи щӀыхьышхуэмкӀэ Ӏыхьэ къалъысын щхьэкӀэ, Тхьэуэ псори къэзыгъэщӀауэ, псори зыхущыӀэм Хьисэ гугъуехьу ишэчам хуэфащэ тепщэныгъэр абы иӀэ зэригъэхъуар къезэгъыу щытащ. Сыт щхьэкӀэ жыпӀэмэ цӀыхухэр мыкӀуэду къызэрыригъэл гъуэгум тезыгъыхьэу, пашэ яхуэхъур Хьисэщ.
EnglishFor it became him, for whom are all things, and by whom are all things, in bringing many sons unto glory, to make the captain of their salvation perfect through sufferings.