AdygheПачъыхьэ къэлапчъэм дэжь пачъыхьэм къулыкъу щыфэзышӀэхэрэр зэкӀэ Хамэн лъытэныгъэ фашӀэу, ыпашъхьэ лъэгонджэмышъхьэкӀэ щытӀысыщтыгъэх, сыда пӀомэ пачъыхьэм ащ фэдэ унашъо ышӀыгъагъ. Ау Мардохъай ащ лъытэныгъи фишӀыщтыгъэп, зыфиуфэщтыгъэп ыкӀи.
KabardianПащтыхьым и Ӏуэхузехьэ псоми Аман и пащхьэ лъэгуажьэмыщхьэ зыщрагъауэрт, пщӀэшхуэ хуащӀурэ – арат Ахъийшурэщ унафэу ищӀар. Ауэ Мардэхей и закъуэщ лъэгуажьэмыщхьэ абы зыхуизымыгъэуари, лъытэныгъэ зи цӀи хуэзымыщӀари.
EnglishAnd all the king's servants, that were in the king's gate, bowed, and reverenced Haman: for the king had so commanded concerning him. But Mordecai bowed not, nor did him reverence.