Арати, а пшыналъэхэм я макъхэр#3:7 а пшыналъэхэм я макъхэр – АрамеибзэкӀэ: «бжьакъуэ накъырэм, сыринэм, пхъэ пшынэм, пшынэ дыкъуакъуэм, шыкӀэпшынэм я макъхэр нэгъуэщӀ пшыналъэхэм дэщӀыгъуу»; 10-нэ, 15-нэ пычыгъуэхэми ущрохьэлӀэ. къызэрыӀуу, лъэпкъ псоми, сыт хуэдэбзэкӀэ псалъэхэми, цӀыхуцӀэ зиӀэ псоми зрадзыхри Нэбыхъунэщыр пащтыхьым игъэува сурэтышхуэм щхьэщэ хуащӀащ.
English
Therefore at that time, when all the people heard the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and all kinds of musick, all the people, the nations, and the languages, fell down and worshipped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up.